10
詩108:1 〔大衛的詩歌。〕 神阿、我心堅定.我口〔原文作榮耀〕要唱詩歌頌。
O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
詩108:2 琴瑟阿、你們當醒起.我自己要極早醒起。
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
詩108:3 耶和華阿、我要在萬民中稱謝你、在列邦中歌頌你。
I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
詩108:4 因為你的慈愛大過諸天.你的誠實達到穹蒼。
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
詩108:5 神阿、願你崇高、過於諸天.願你的榮耀、高過全地。
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
詩108:6 求你應允我們、用右手拯救我們、好叫你所親愛的人得救。
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
詩108:7 神已經指著他的聖潔說、〔說或作應許我〕我要歡樂.我要分開示劍、丈量疏割谷。
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
詩108:8 基列是我的.瑪拿西是我的.以法蓮是護衛我頭的.猶大是我的杖.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
詩108:9 摩押是我的沐浴盆.我要向以東拋鞋.我必因勝非利士呼喊。
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
詩108:10 誰能領我進堅固城.誰能引我到以東地。
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
詩108:11 神阿、你不是丟棄了我們麼. 神阿、你不和我們的軍兵同去麼。
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
詩108:12 求你幫助我們攻擊敵人、因為人的幫助是枉然的。
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
詩108:13 我們倚靠 神、纔得施展大能、因為踐踏我們敵人的就是他。
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Prev Next 詩 全卷 新舊約全書 中文/NASB 中文 Web Bible